Я родилась в Берлине. Моя мать, русская, познакомилась с моим отцом-немцем в Москве. Она была студенткой, уже замужем, но влюбилась по уши. И мой отец, студент из Германии, тоже влюбился. Ну и поскольку настоящую любовь не остановишь, мама развелась со своим мужем и в возрасте 28 лет уехала с моим отцом в Германию. Для ее семьи брак с отцом был катастрофой, потому что мой дед, герой Советского Союза, воевал против немцев, фашистов, а теперь его единственная дочь выходила замуж за «врага».
Через несколько лет мои бабушка и дедушка переехали в Минск, чтобы быть ближе к маме. У них я проводила летние каникулы и с ними же учила русский язык: моя мама никогда не говорила со мной по-русски.
Позже мои бабушка и дедушка приехали в гости в Германию и познакомились здесь со своими сватами — моими немецкими бабушкой и дедушкой. Есть фотография двух дедушек, Владимира и Рудольфа, сидящих на скамейке рука об руку. При том, что мой немецкий дед был медиком в вермахте.
Мой дед вернулся в Германию из итальянского плена, когда моему отцу было уже 5 лет. Мне всегда было интересно, как он успел стать отцом моего отца. Недавно я сдала анализ ДНК в Ancestry, чтобы получить представление о своей генетической истории. Оказалось, что я на 68% из Восточной Европы и России и только на 25% из немецкоязычного региона. Следовательно, мой отец тоже был русским, по крайней мере, «наполовину». Скорее всего, моя бабушка забеременела от советского солдата. Тем более, что в их деревне таких «полурусских» детей было много. Но кем именно был мой биологический дед, остается загадкой. Может быть, мой отец так быстро и хорошо выучил русский, потому что он просто у него в крови?
Когда я приезжала к бабушке и дедушке в Минск, некоторые дети на детской площадке называли меня «фашисткой». А когда я пошла в школу здесь, в Берлине, меня называли «русской свиньей» и «матрешкой». Раньше люди смешанного происхождения были редкостью, а сегодня люди смешиваются все больше и больше. И это хорошо.
Интервью: Наталья Конрадова
Unerwünschte Wege 2023